¡Hello again & hola de nuevo! En este post tratamos de compartir con vosotros nuestra pasión por los idiomas, por el bilingüismo, y explicaros cómo ha ido tomando forma bambolango. Como sabéis, bambolango es más que un proyecto para nosotros, es una forma de vivir, es el fruto de nuestra experiencia como familia multilingüe, y por eso os hemos preparado dos recursos muy chulos y prácticos.
En primer lugar, nos gustaría que os adentrarais en el día a día de qué hacemos, por qué lo hacemos y cómo lo hacemos, viendo nuestro video.
¡Pero hay más! Queremos compartir con vosotros 3 ideas que hemos recopilado para fomentar el bilingüismo en casa. Como ya sabéis, en la sede de bambolango el idioma “dominante” de nuestro entorno es el castellano, mientras que los minoritarios son inglés y catalán, y por ello BigBoo (y en un futuro puede que LittleBoo también) contesta mayoritariamente a todos en español, a pesar de diferenciar perfectamente los idiomas que cada uno le habla. Por ello, en su momento, pensamos en algunas maneras para potenciar los idiomas minoritarios y ahora lo compartimos con vosotros ya que queremos acompañaros en vuestro camino, tanto a familias multilingües con nuestro mismo propósito de criar a sus hijos en varios idiomas, como a los papis monolingües que queréis adquirir un segundo idioma junto a vuestros bebés.
Así que, más allá del método OPOL (one person one language) que hemos aplicado en nuestro caso y funciona bien para nosotros, y sabiendo que gran parte del éxito de adquirir un segundo idioma radica en mucha exposición al mismo, os presentamos las siguiente 3 ideas para fomentar el bilingüismo en vuestros peques:
1. Explicar las rutinas del día a día
Al fin y al cabo, el proceso de adquirir una segunda lengua debe ser tan natural como adquirir el idioma materno. Por este motivo, recomendamos que se haga hincapié en comentar en inglés con vuestros hijos todas las rutinas habituales del día a día, igual que lo haríais en español. Este es un método que se usa mucho en las guarderías que introducen otras lenguas a los peques. Es muy sencillo y consiste simplemente en ir diciendo las acciones que componen cada rutina, por ejemplo, a la hora de comer en vez de simplemente lavarles las manos y sentarles en la mesa, se comenta: “Now we are going to wash our hands, sit at the table, and eat lunch” (“Ahora vamos a lavarnos las manos, sentarnos en la mesa y comer”) o si no os atrevéis con una frase tan larga: “Please wash your hands.” “Please sit down.” “Please eat your lunch.” (“Lávate las manos por favor.” “Siéntate por favor.” “Come por favor.”) Después de unos días o semanas repitiendo las mismas acciones, el vocabulario se volverá familiar a los pequeños.
2. Leer, leer y leer
Nosotros tenemos la suerte que tanto a BigBoo como a LittleBoo, les encanta leer. Eso dicho, ¡hay que escoger el momento! No es fácil leer con peques cuando están demasiado energéticos, distraídos o llevan un rato sentado, no es el momento óptimo para ellos, no se concentrarán. Pero cuando hayáis identificado el mejor momento, es una actividad que estrecha vínculos entre lector y audiencia, da una oportunidad para captar la atención de los más pequeños y convertir las páginas del libro en algo vivo y mágico. Si no tenéis mucha imaginación para contar un cuento, simplemente con que vais variando el tono de voz mientras leéis, señaláis cosas del libro con los dedos, repetís algunas palabras, hacéis sonidos relacionados, enseñáis cosas vinculadas, etc. ¡tendréis un público cautivo! Y ¿sabíais que hay un gran vínculo entre la alfabetización de los idiomas que hablan vuestros hijos? ¡Más motivo aún por leerles cuentos en todos los idiomas posibles!
3. Crear una red de contactos “habla inglesa”
En bambolango tenemos la suerte de tener una familia (aunque repartida por el mundo) que habla tanto inglés como español (y más idiomas), y para nosotros es muy importante mantener el contacto. Pero más allá de mantener la relación con todos, también nos ofrece una buena oportunidad de aumentar la exposición de las peques al idioma minoritario. Esta idea para nosotros es una de las principales ya que aquí es donde hemos visto más respuesta por parte de BigBoo, sobre todo a la hora de visitar Inglaterra y estar inmersa en una sociedad que sólo habla inglés. No obstante, si no es factible ir fuera, ni tampoco que vuestra familia o amigos vengan a pasar unos días en vuestra casa, existen multitud de aplicaciones que os permiten hablar con ellos en directo (y gratis), y permite aumentar la exposición de otra manera distinta, continuada y económica.
Dentro de este mismo consejo, también recomendamos intentar conocer a otras familias que intentan criar a sus hijos en los mismos idiomas que vosotros, así como familias cuya lengua dominante es vuestro idioma minoritario. Así, podéis compartir experiencias y si llegáis a coincidir en actividades o excursiones al parque por ejemplo, lo podéis hacer en el idioma deseado.
Y os preguntáis, ¿cómo podemos aumentar nuestra red de contactos que hablan inglés? Algunas maneras que sugerimos son: acudir a talleres puntuales o actividades para niños en inglés, apuntaros a actividades extraescolares en inglés, ir a cuentacuentos en inglés, visitar obras de teatro para niños en inglés… Hay muchas guarderías, academias de idiomas, librerías y bibliotecas que organizan este tipo de eventos, y estarán llenos de otras familias como la vuestra que quiere aumentar la exposición de sus pequeños al idioma en cuestión. Es más, os recomendamos un recurso muy valioso que hemos descubierto hace poco en bambolango que es el Bilingual Map de @Crecereninglés y os ayudará a buscar estas actividades cerca de vuestra casa.
Con todos estos consejos, lo que pretendemos es ofreceros unas ideas de cómo aumentar la exposición de vuestros pequeños al inglés de forma fácil y económica. Sabéis que desde bambolango podemos ayudaros en muchos de estos puntos, nuestros productos incorporan juegos en inglés y español, así como libros bilingües, y nuestros servicios abarcan actividades extraescolares y talleres para peques y acompañantes, así como sesiones para guarderías en horario lectivo. Y recordad, ¡no se trata de enseñarles, si no de divertirse en diferentes idiomas!
Deja una respuesta